本文作者:admin

堀咲りあ(爱咲ぇみり在线观看)

admin 2021-03-10 22
堀咲りあ(爱咲ぇみり在线观看)摘要: 求崛越的具体介绍堀越高级中学,位於东京都中野区的私立高级中学,学校法人堀越学园营运著.俗称是堀越学园或简称堀越.在东京市里众多高级中学中,少数采用的单位制课程的综合学校,有著升学路...

  

求崛越的具体介绍

  堀越高级中学,位於东京都中野区的私立高级中学,学校法人堀越学园营运著.俗称是堀越学园或简称堀越.在东京市里众多高级中学中,少数采用的单位制课程的综合学校,有著升学路线的班级和综合体育路线的班级,还有艺人路线的班级.对於学校内有著众多的艺人和运动员,这些白天上学有困难的学生,采取了可以配合他们升学和演艺的特殊课程,不仅课业不会荒废,而且演艺活动也兼顾到.因此,这个高中,自然而然的成为了日本偶像艺人们的必经之路.每年招收推荐入试和一般入试两种学生,本身是一间贵族学校,据说就读明星班的学生收费也比普通学生来得高

  这个高中创校有83年了.全体教职员用心实践的指标,是作为在将来对社会的一员,无论在任何领域中,都能成为社会的中坚份子,为社会作出贡献.这个指标就是「堀越精神」(校训噜!)

  1. 以礼为始,以礼而终.

  2. 遵守规则.

  3. 任何事都要尽全力去做.

  4. 发挥团队精神.

  5. 不松弛的努力和锻鍊.

  全日制的课程

  1. 继续升学课程,为了想以大学升学作为目标,或做的事没找到的高中生而成立的课程.

  2. 综合体育课程,为了让学生在体育世界中活跃而成立.

  3.综合TRAIT课程 (旧称艺能课程),为了让演员及·歌手等专业的人才在世界活跃的高中生而成立.一方面增加选修科目的认真学习,另一方面对於活跃时必要的寒暄等礼仪教育也很注重.

  要念这间学校不便宜,以下是学费列表.

  考试费: 30,000

  入学费: 450,000

  学费(年额): 546,000

  设施维持费年额: -

  会费及其他: -

  年度缴纳金共计: 996,000

  入学手续时缴纳金: 450,000

  第一学年度缴纳金共计: 日元 (好贵)

  育英日元(备注,同学会会员子女等有特别制度)

  历年来演艺圈在堀越高校毕业的校友们:

  <>

  1950年代

  野口五郎、郷ひろみ、あいざき进也、江藤博利、玉元正男、小林覚

  1960年代

  真田广之、川崎麻世、长谷部彻、曾我泰久、永瀬正敏、竹本孝之、ひかる一平

  1970年代

  稲垣吾郎、草彅刚、原知宏、松冈昌宏、堂本刚、筒井道隆、赤坂晃、佐藤アツヒロ、市川海老蔵 (11代目)、尾上菊之助 (5代目)

  (中退辍学) 真木蔵人、长瀬智也

  1980年代

  冈田准一、松本润、山下智久、小池彻平、手越佑也、生田斗真、长谷川纯、山下翔央、秋山纯、东新良和、北山宏光、高桥一生、城田优、若叶竜也、中村七之助、山崎裕太、田中圣

  (中退辍学) 市原隼人、森内贵寛、藤原竜也、松田龙平

  1990年代

  薮宏太、柳楽优弥、八乙女光、鮎川太阳、青柳塁斗

  <>

  1950年代

  坂口良子、石川さゆり、池上季実子、岩崎宏美、榊原郁恵、森昌子、伊藤咲子、片平なぎさ、林寛子

  1960年代

  松田圣子、南野阳子、冈田有希子、桑田靖子、浅野ゆう子、藤谷美和子、早见优、大场久美子、松本明子、松本伊代、甲斐智枝美、森奈みはる、本田美奈子、堀ちえみ、比企理恵、森口博子、荻野目洋子、いしのようこ、武田久美子、井森美幸、岩崎良美、柏原芳恵、工藤夕贵、山瀬まみ、宫崎ますみ、渡辺美奈代、长山洋子、森高千里、仓沢淳美、高部知子、石田えり、八木小织、安原丽子、蓝田美豊、冈村有希子(现:渡辺かえ)、松本友里(松平健の妻)、木村亜希(现:清原亜希

  (中退辍学)小出广美

  1970年代

  松たか子、友坂理惠、桜井幸子、酒井法子、深津絵 里、高冈早纪、佐藤仁美、舞风りら、永井みゆき、田中律子、若林しほ、高桥由美子、中条(现:绪方)かな子、西村知美、石田ひかり、小高恵美、本田理沙、仁藤优子、伊藤美纪、早坂好恵、秋本佑希、夏川りみ、斉藤満喜子、山崎真由美、田村英里子、中山エミリ

  (中退辍学)浜崎步、西野妙子

  1980年代

  绫瀬遥、苍井优、铃木杏、长泽雅美、黒川芽以、黒川智花、平山凌、加藤あい、酒井彩名、深田恭子、北川弘美、浜口顺子、安达佑実、サエコ、佐藤江梨子、Sowelu、山口纱弥加、椎名法子、水树奈々、新山千春、西端さおり、野波麻帆、仲根かすみ、垣内彩未、悠城早矢、桥本爱実(编入)、サントス?アンナ、大冢爱、西脇爱美、藤谷舞、根食真実、渋谷飞鸟 森田彩华、高部あい(编入)、新垣结衣、佐津川爱美、川嶋あい

  (中退辍学)上戸彩、あびる优

  1990年代

  福田沙纪、岩田さゆり

  堀越高中 艺人摇篮 校规超严

  堀越高中是日本相当著名的明星学校,杰尼斯家许多艺人包括堂本刚、松本润、山下智久等人都是堀越的学生,到底是甚麼原因让堀越高中成为艺人最爱就读的学校呢?其实,位於中野区的堀越高中更可以称为贵族中的贵族学校,有许多「严格」的规定.

  曾是堀越校友的佐井依玲透露了几个学校特有的规定:

  1.禁止谈恋爱,男女生走不同道路上学.

  学校规定男生女生不能谈恋爱,如果被老师发现,会下令两人分开,若不遵从就只好遭受退学的命运.男生、女生在校内也不能随便交谈,如果常常腻在一起,会被老师特别注意.进校门前更把道路隔成男生道、女生道,宛如牛郎织女一般.

  2.校内监视器满布,老师就是保镳.

  为了保护艺人以及名门子弟的安全,学校内有相当多的监视器,除了安全的问题,也顺便监看艺人有没有被其他同学臊扰,放学时老师更在校门口当保镳,控管相当严格.

  3.Call机、手机有管制.

  以前手机还不流行的时代,Call机可是被堀越严格禁止带入校园的,但随著时代的进步,现在手机虽然可以带进学校,但只能在特殊的时间使用.

  4.艺人学费特贵.

  虽然艺人班只是学校中的一小部份,大部份的学生还是普通人,然而为了配合艺人常要上通告,以及注重隐私的要求,堀越也制订了各项看似保守、传统的规定,当然享受这项特权也是要付费的,多付日币三十万即可就读艺人班,当然你要先具备艺人资格.

  5.不可吃零食.

  这项规定应该是为了校园整洁才作出的,不过也让人不由得联想,搞不好是为了防止艺人发胖才有的特殊规定呢!当然,回家的路上也不可买东西,老师会巡查,被抓到的话,要罚写悔过书.

  

唱我的花的五井道子是谁?

  星野みちる

  那是为了传染歌那个坑爹电影专门用的一个艺名,因为片子里那个唱歌的就叫五井道子,而这个人就是星野演的,虽然她完全没露脸...但是主题曲算在她头上了.

  道子=michiko=michiru异化

  原来我也不知道,后来在贴吧找到的答案,为尊重原回答人,附上帖子地址.

  

堀越高校是所什么样的学校?

  日本偶像的摇篮-堀越高校

    日本偶像的摇篮-堀越高校 堀越高等学校—孕育日本偶像的摇篮堀越高级中学,位于东京都中野区的私立高级中学,学校法人堀越学园营运着.俗称是堀越学园或简称堀越.在东京市里众多高级中学中,少数采用的单位制课程的综合学校,有着升学路线的班级和综合体育路线的班级,还有艺人路线的班级.对于学校内有着众多的艺人和运动员,这些白天上学有困难的学生,采取了可以配合他们升学和演艺的特殊课程,不仅课业不会荒废,而且演艺活动也兼顾到.因此,这个高中,自然而然的成为了日本偶像艺人们的必经之路.这个高中创校有83年了.全体教职员用心实践的指标,是作为在将来对社会的一员,无论在任何领域中,都能成为社会的中坚份子,为社会作出贡献.这个指标就是「堀越精神」(校训咯) 1. 以礼为始,以礼而终. 2. 遵守规则. 3. 任何事都要尽全力去做. 4. 发挥团队精神. 5. 不松弛的努力和锻炼. 堀越高级中学的网站全日制的课程

    1. 继续升学课程,为了想以大学升学作为目标,或做的事没找到的高中生而成立的课程.

    2. 综合体育课程,为了让学生在体育世界中活跃而成立.

    3.综合TRAIT课程 (旧称艺能课程),为了让演员及.歌手等专业的人才在世界活跃的高中生而成立.一方面增加选修科目的认真学习,另一方面对于活跃时必要的寒暄等礼仪教育也很注重.

    要念这间学校不便宜,以下是学费列表.

    考试费: 30,000

    入学费: 450,000

    学费(年额): 546,000

    设施维持费年额: -

    会费及其他: -

    年度缴纳金共计: 996,000

    入学手续时缴纳金: 450,000

    第一学年度缴纳金共计: 日元

    育英日元(备注,同学会会员子女等有特别制度)

    历年来演艺圈在堀越高校毕业的校友们:

    =男优=

    1950年代

    野口五郎、郷ひろみ、あいざき进也、江藤博利、玉元正男、小林覚

    1960年代

    真田广之、川崎麻世、长谷部彻、曾我泰久、永瀬正敏、竹本孝之、ひかる一平

    1970年代

    稲垣吾郎、草彅刚、原知宏、松冈昌宏、堂本刚、筒井道隆、赤坂晃、佐藤アツヒロ、市川海老蔵 (11代目)、尾上菊之助 (5代目)

    (中退辍学) 真木蔵人、长瀬智也

    1980年代

    冈田准一、松本润、山下智久、小池彻平、手越佑也、生田斗真、长谷川纯、山下翔央、秋山纯、东新良和、北山宏光、高桥一生、城田优、若叶竜也、中村七之助、山崎裕太、田中圣

    (中退辍学) 市原隼人、森内贵寛、藤原竜也、松田龙平

    1990年代

    薮宏太、柳楽优弥、八乙女光、鮎川太阳、青柳塁斗

    =女优=

    1950年代

    坂口良子、石川さゆり、池上季実子、岩崎宏美、榊原郁恵、森昌子、伊藤咲子、片平なぎさ、林寛子

    1960年代

    松田圣子、南野阳子、冈田有希子、桑田靖子、浅野ゆう子、藤谷美和子、早见优、大场久美子、松本明子、松本伊代、甲斐智枝美、森奈みはる、本田美奈子、堀ちえみ、比企理恵、森口博子、荻野目洋子、いしのようこ、武田久美子、井森美幸、岩崎良美、柏原芳恵、工藤夕贵、山瀬まみ、宫崎ますみ、渡辺美奈代、长山洋子、森高千里、仓沢淳美、高部知子、石田えり、八木小织、安原丽子、蓝田美豊、冈村有希子(现:渡辺かえ)、松本友里(松平健の妻)、木村亜希(现:清原亜希

    (中退辍学)小出广美

    1970年代

    松たか子、友坂理惠、桜井幸子、酒井法子、深津絵里、高冈早纪、佐藤仁美、舞风りら、永井みゆき、田中律子、若林しほ、高桥由美子、中条(现:绪方)かな子、西村知美、石田ひかり、小高恵美、本田理沙、仁藤优子、伊藤美纪、早坂好恵、秋本佑希、夏川りみ、斉藤満喜子、山崎真由美、田村英里子、中山エミリ

    (中退辍学)浜崎步、西野妙子

    1980年代

    绫瀬遥、苍井优、铃木杏、长泽雅美、黒川芽以、黒川智花、平山凌、加藤あい、酒井彩名、

堀咲りあ(爱咲ぇみり在线观看)

深田恭子、北川弘美、浜口顺子、安达佑実、サエコ、佐藤江梨子、Sowelu、山口纱弥加、椎名法子、水树奈々、新山千春、西端さおり、野波麻帆、仲根かすみ、垣内彩未、悠城早矢、桥本爱実(编入)、サントス?アンナ、大冢爱、西脇爱美、藤谷舞、根食真実、渋谷飞鸟 森田彩华、高部あい(编入)、新垣结衣、佐津川爱美、川嶋あい

    (中退辍学)上戸彩、あびる优

    1990年代

    福田沙纪、岩田さゆり

  

百人一首和歌日文,翻译和罗马音和段句的地方

  1、秋の田の かりほの庵の 苫を荒み わが衣手は 露に濡れつつ

  あきのたの かりほのいほの とまをあらみわがころもてはつゆにぬれつつ

  译为:

  夜来收刈罢,草庵秋色围.苫茨疏不密,因露湿罗衣.

  2、春过ぎて 夏きにけらし 白妙の 衣ほすてふ 天の香具山

   はるすぎてなつきにけらし

   しろたへのころもほすてふあまのかぐやま——持统天皇

  译为:

  香具山光好,谁家晾素衣. 夏风吹袖满,不必唤春归.

  3、あしびきの山鸟の尾のしだり尾のながながし夜をひとりかも寝む

  あしびきのやまどりのおの しだりおの ながながしよを ひとりかもねむ——柿本人麻吕

  译为:

  空房孤影在,相伴数流光.多少未眠夜,谁怜更漏长?

  4、田子の浦にうちいでてみれば白妙の富士の高岭に雪は降りつつ

  たごのうらうちいでてみれば しろたへの ふじのたかねにゆきはふりつつ——山部赤人

  译为:

  田子浦前抬望眼,且看富士雪纷纷

  5、奥山に红叶ふみわけ鸣く鹿の声きく时ぞ秋はかなしき /猿丸大夫

  (おくやまに もみじふみわけ なくしかの こえきくときぞ あきはかなしき)

  译为:

  奥山秋意染红林,鸣鹿声声悲不禁.我自驻踪空感慨,凭谁安慰寂寥心?

  6、かささぎの渡せる桥に置く霜の白きを见れば夜ぞふけにける(中纳言家持)

  译为:

  飞桥翻鹊影,霜白楚天遥.夜尽山腰处,明晨拟再招.

  7、わが庵は、都の辰巳、しかぞ住む、世をうぢ山と、人はいふなり

  わがいほは、みやこのたつみ、しかぞすむ、よをうぢやまと、ひとはいふなり——喜撰法师

  译为:

  结庵自在京东南, 何必云云宇治山.

  (暗含"结庐在人境,而无车马喧.问君何能尔?心远地自偏."之意)

  8、あまの原、ふりさけ见れば、春日なる、三笠の山に、いでし月かも

   あまのはら、ふりさけみれば、かすがなる、みかさのやまに、いでしつきかも——安倍仲麻吕

  译为:

  心驰千万里,身在异乡间.今日长安月,犹如三笠山.

  9、花の色はうつりにけりないたづらにわが身世にふるながめせしまに /小野小町

  译为:

  易褪花容人易老,绵绵苦雨此身抛.

  10、これやこの、行くも帰るも、别れては、知るも知らぬも、あふ坂の関

  これやこの、ゆくもかえるも、わかれては、しるもしらぬも、あふさかのせき

  译为:

  古今多少悲欢事,逢坂关前知不知?

  11、わたの原、八十岛かけて、漕ぎ出でぬと、人には告げよ、あまの钓り船

  わたのはら、やそしまかけて、こぎいでぬと、ひとにはつげよ、あまのつりぶね

  译为:

  我向茫茫岛上行,生涯从此逐徂征.孤舟一棹成千里,借语渔夫告弟兄.

  12、天つ风、云の通ひ路、吹き闭ぢよ、をとめの姿、しばしとどめむ

  あまつかぜ、くものかよひぢ、ふきとぢよ、をとめのすがた、しばしとどめむ

  译为:

  舞姬美也哉,犹似九天来.但使石尤阻,仙姿可久陪.

  13、筑波岭のみねより落つるみなの川恋ぞつもりて渊となりぬる /阳成院

  译为:

  筑波岭下飞流涌,多少相思赴忘川.

  14、陆奥の、しのぶもぢずり、谁ゆゑに、乱れそめにし、われならなくに

  みちのくの、しのぶもぢずり、たれゆえに、みだれそめにし、われならなくに

  译为:

  衣纹缭乱缘何故,心绪斑斓只为卿.

  15、君がため、春の野に出でて、若菜摘む、わが衣手に、雪は降りつつ

  きみがため、はるののにいでて、わかなつむ、わがころもでに、ゆきはふりつつ

  译为:

  初春天为霁,若菜满原隰.愿采送伊人,雪融衣袖湿.

  16、たち别れ、いなばの山の、峰に生ふる、まつとし闻かば、今帰り来む

  たちわかれ、いなばのやまの、みねにおふる、まつとしきかば、いまかへりこむ

  译为:

  别后愁肠断几回,松风犹似唤侬归.

  17、ちはやぶる、神代も闻かず、竜田川、からくれないに、水くくるとは

  ちはやぶる、かみよもきかず、たつたがわ、からくれないに、みずくくるとは——在原业平朝臣

  译为:

  神代未闻今日见,飘飘枫叶染竜川.

  「神代」指神话时代,神话时代流传着很多不可思议的故事,连神话时代都闻所未闻的事,足见奇异.

  18、住の江の、岸による波、よるさへや、梦の通ひ路、人めよくらむ

  すみのえの、きしによるなみ、とるさへや、ゆめのかよひぢ、ひとめよくらむ——藤原敏行朝臣

  译为:

  欲借江波通梦境,伊人不见使人愁.

  19.难波潟短かき芦の节の间も逢はでこの世を过ぐしてよとや /伊势

  译为:

  难波滩上蒲芦短,片刻相逢片刻阑.岁月无端空等逝,飘零此世看将残.

  20.わびぬれば今はた同じ难波なる身をつくしても逢はむとぞ思ふ /元良亲王

  译为:

  风雨城中满,相思蚀骨销.逢君何可畏?舍死作澪标.

  21、今来むといひしばかりに长月の有明の月をまち出でつるかな.——素爱法师

  译为:

  长夜候君君不至,阶前明月照多时.

  22、吹くからに秋の草木のしをるればむべ山风をあらしといふらむ /文屋康秀

  译为:

  山风骤起吹岚雾,时至秋深草木枯.

  023.月见ればちぢに物こそ悲しけれわが身ひとつの秋にはあらねど /大江千里

  译为:

  明月满前窗,千愁不可量.秋来光万里,岂照一人伤.

  024.このたびはぬさもとりあへず手向山红叶のにしき神のまにまに /菅家

  译为:

  空囊自愧因羁旅,红叶满山持献神.

  025.名にし负はば逢坂山のさねかづら人に知られでくるよしもがな /三条右大臣

  译为:

  逢坂山中真葛草,相思缠系结盤绦.愿随枝蔓到君処,不被人知不必逃.

  026.小仓山峰のもみぢ叶心あらば今ひとたびのみゆき待たなむ /贞信公

  译为:

  秋霜红染叶,遍染小仓山.莫使凋零去,明朝待圣颜.

  27、みかの原わきて流るるいづみ川いつみきとてか恋しかるらむ /中纳言兼辅

  这个有谐音不好翻

  译为:

  瓶原河水分,

  涌到泉川边.

  我自空追慕,

  相逢在哪天?

  028.山里は冬ぞさびしさまさりける人目も草もかれぬと思へば /源宗于朝臣

  译为:

  冬歌

  冬至此山上,

  与时寂寞长.

  草枯随万物,

  人亦逐炎凉.

  029.心あてに折らばや折らむ初霜のおきまどはせる白菊の花 /凡河内躬恒

  译为:今韵

  霜降采新菊,

  霜白菊亦白.

  菊霜不可辨,

  反复迟疑摘.

  30、有明のつれなく见えし别れよりあかつきばかり忧きものはなし.——壬生忠岑

  译为:

  谁知寂寞苦,残月挂长天.

  我自别离后,思君夜不眠.

  或者

  明月照无情,此离吞恨声.

  如今愁影对,破晓有黎明?

  031.朝ぼらけ有明の月と见るまでに吉野の里にふれる白雪 /坂上是则

  译为:

  朦胧睡醒床前月,

  却是皎皎雪映窗.

  32、山川に风のかけたるしがらみは流れもあヘぬ红叶なりけり.——春道列榭

  译为:

  清风微蹙浪,

  红叶动幽川.

  此景当天赐,

  深秋志贺山.

  (越志贺山时咏)

  33、久方の光のどけき春の日にしづ心なく花の散るらむ /纪友则

  译为:

  今朝春日里,

  本拟共芳尊.

  无奈樱花落,

  纷纷乱我心.

  34.谁をかも知る人にせむ高砂の松も昔の友ならなくに /藤原兴风

  (たれをかも しるひとにせん たかさごの まつもむかしの ともならなくに)

  译为:

  旧友凋零离此世,

  高砂松树不相识.

  我今孤寂凭谁问?

  一处忧伤几处知?

  35、人はいさ心も知らずふるさとは花ぞ昔の香ににほひける.——纪贯之

  译为:

  故地重来日,幽幽我自伤.

  今人已不在,徒有旧花香.

  36、夏の夜はまだ宵ながら明けぬるを云のいづこに月宿るらむ /清原深养父

  译为: 今韵

  夏夜未觉曦已至,

  月将云借不思归.

  037.白露に风の吹きしく秋の野はつらぬきとめぬ玉ぞ散りける /文屋朝康

  译为:

  清秋原野上,

  风动增天凉.

  多少珍珠露,

  纷纷散远方.

  38、忘れるる身をば思はず誓ひてし人の命のをしくもあるかな——右近

  译为:

  波澜誓在否?

  君意不能执.

  见弃如秋扇,

  相抛何太急?

  执:掌握.仄韵诗.

  039.浅茅生の小野の篠原しのぶれどあまりてなどか人の恋しき /参议等

  译为:

  篠原竹满地,

  茅草似侬忧.

  难掩相思意,

  为情转侧愁.

  40、忍ぶれど 色に出にけり わが恋は 物や思ふと 人の问ふまで/平兼盛

  译为:

  相思眉宇上,

  欲掩不由心.

  我自忧愁甚,

  不需诘问人.

  041.恋すてふわが名はまだき立ちにけり人知れずこそ思ひそめしか /壬生忠见

  译为:

  初恋在闺中,

  避人唯恐言.

  谁知蜚语快,

  举世已风传.

  42、契りきなかたみに袖をしぼりつつ末の松山波こさじとは.——清原元辅

  译为:

  今日泪盈袖,犹思相契坚.

  爱如波浪涌,吞此末松山.

  43、あひみてののちの心にくらぶれば昔はものを思はざりけり.——权中纳言敦忠

  译为:今韵

  相识犹恨晚,相爱费痴缠.

  爱恨纠结中,此心难复前.

  044.逢ふことの绝えてしなくはなかなかに人をも身をも 恨みざらまし /中纳言朝忠

  译为:

  邂逅逢时心已动,

  而今倾慕两难中.

  人生若只如初见,

  不必相思满畵栊.

  045.哀れともいふべき人は思ほえで身のいたづらになりぬべきかな /谦徳公

  译为:

  爱上无情女,

  终朝寂寞身.

  蹉跎空耗命,

  吾体渐湮沦.

  046.由良の门を渡る舟人かぢを绝えゆくへも知らぬ恋の道かな /曽祢好忠

  译为:今韵

  由良峡水急,

  欲渡无舟楫.

  纵此飘飘去,

  真情不可及.

  047.八重むぐらしげれる宿のさびしきに人こそ见えね秋は来にけり /恵庆法师

  译为:

  杂草漫庭院,

  千丛叶自长.

  繁华今已逝,

  寂寞享秋光.

  048.风をいたみ岩うつ波のおのれのみくだけて物を思ふころかな /源重之

  译为:今韵

  君似岩石我似浪,

  斯心撞碎君应知.

  049.みかきもり卫士のたく火の夜はもえ昼は消えつつ物をこそ思へ /大中臣能宣朝臣

  译为:

  相思之焰随篝火,

  昼夜无眠摧肺肝.

  050.君がため惜しからざりし命さへ长くもがなと思ひけるかな /藤原义孝

  译为:今韵

  幽情一夜求长久,

  为爱不惜抛死生.

  051.かくとだにえやはいぶきのさしも草さしもしらじな もゆる思ひを /藤原実方朝臣

  译为:

  伊吹艾草茂无垠,

  犹若相思泪满襟.

  我有痴情能付欤?

  焚心焚爱亦焚身.

  052.明けぬれば暮るるものとは知りながらなほうらめしき 朝ぼらけかな /藤原道信朝臣

  译为:今韵

  晓日催分袂,

  迟迟不忍归.

  纵然今夜见,

  犹恨此朝晖.

  053.なげきつつひとりぬる夜のあくるまはいかに久しき ものとかはしる /右大将道纲母

  译为:

  太息复太息,

  寂寞了无时.

  多少未眠夜,

  问君知不知?

  54、忘れじのゆく末まではかたければ今日を限りの命ともかな.——仪同三司母

  译为:

  君言不忘到来世,

  今日何妨许此生.

  55、滝の音はたえて久しくなりぬれど名こそ流れてなほ闻こえけれ.——大衲言公任

  译文:

  天生飞瀑涛声烈,

  不负名传天下长.

  056.あらざらむこの世のほかの思ひ出にいまひとたびの 逢ふこともがな /和泉式部

  (あらざらんこのよのほかのおもいでにいまひとたびのあうこともがな)

  译为:

  我命将休矣,

  白泉路已明.

  不求得恕免,

  唯愿与君逢.

  57、めぐりあひてみしやそれともわかぬまに云がくれにし夜半の月かな.——紫式部

  译为:

  长盼相逢恨未逢,

  相逢不至各西东.

  无奈恰如夜半月,

  匆匆总在密云中.(变体)

  058.有马山猪名の笹原风吹けばいでそよ人を忘れやはする /大弐三位

  (ありまやま いなのささはら かぜふけば いでそよひとを わすれやわする)

  译为:

  猪名川岸青原野,

  有马山中竹叶林.

  君爱渐疏终不忘,

  山风犹助我声音.

  059.やすらはで 寝なましものを さ夜ふけて かたぶくまでの 月を见しかな /赤染卫门

  (やすらわで ねなましものを さよふけて かたぶくまでの つきをみしかな)

  译为:今韵

  夜阑难入梦,

  君诺却成空.

  我自痴心甚,

  叹息望月中.

  60、大江山生野の道の远ければまだふみも见ず天の桥立.——小式部内侍

  译为:

  大江山路远,

  桥立未曾临.

  我自才思敏,

  何须问母亲?

  061.いにしへの奈良の都の八重桜けふ九重ににほひぬるかな /伊势大辅

  (いにしえの ならのみやこの やえざくら きょうここのえに においぬるかな)

  译为:

  奈良城里牡丹樱,

  烂漫香薰透九重.

  62、夜をこめて鸟のそらねははかるともよに逢坂の関はゆるさじ.——清少纳言

  译为:

  莫学鸡叫过函谷,

  逢坂关前妾意绝.

  063.いまはただ思ひ绝えなむとばかりを人づてならで言ふよしもがな /左京大夫道雅

  (いまはただ おもいたえなん とばかりを ひとづてならで いうよしもがな)

  译为:

  飞祸终绝爱,

  音书俱渺茫.

  明朝能见否,

  相对诉衷肠.

  064.朝ぼらけ宇治の川雾たえだえにあらはれわたる瀬々の网代木 /権中纳言定頼

  (あさぼらけ うじのかわぎり たえだえに あらわれわたる せぜのあじろぎ)

  译为:

  宇治临冬晓,

  幽幽冷雾中.

  鱼梁时现隐,

  江水正冥蒙.

  065.うらみわびほさぬ袖だにあるものを恋にくちなむ名こそをしけれ /相模

  (うらみわび ほさぬそでだに あるものを こいにくちなん なこそおしけれ)

  译为:

  袖上潜垂泪,

  花间枉断肠.

  清名遭毁誉,

  憔悴谁知伤?

  066.もろともにあはれと思へ山桜花よりほかに知る人もなし /前大僧正行尊

  (もろともに あわれとおもえ やまざくら はなよりほかに しるひともなし)

  译为:今韵

  深山人罕至,

  却遇樱花开.

  物我两相忘,

  唯它慰我怀.

  67、春の夜の梦ばかりなる手枕にかひなく立たむ名こそおしけれ.——周防内侍

  译为:

  春夜梦阑当睡去,

  不堪手枕叹名声.

  068.心にも あらでうき世に ながらへば 恋しかるべき 夜半の月かな /三条院

  (こころにも あらでうきよに ながらえば こいしかるべき よわのつきかな)

  译为:

  滚滚红尘终误我,

  今宵夜月可流连?

  069.能因法师

  译为:

  红叶风吹散,

  秋深三室山.

  飘飘如绣锦,

  尽染龙田川.

  70、寂しさに宿を立ち出でてながむればいづこも同じ秋の夕暮れ.——良暹法师

  译为:

  出门抬望眼,寂寞四周空.

  暮霭沉沉过,秋凉萧瑟中.

  或者译为:

  寂寞门前空怅望,

  秋光暮色正苍茫.

  071.夕されば 门田の稲叶 おとづれて 芦のまろやに 秋风ぞ吹く /大纳言経信

  (ゆうさればかどたのいなばおとずれてあしのまろやにあきかぜぞふく)

  译为:今韵

  田野暮苍茫,

  风吹瑟瑟凉.

  稻田甫掠过,

  又到芦屋旁.

  072.音に闻く高师の浜のあだ波はかけじや袖のぬれもこそすれ /祐子内亲王家纪伊

  (おとにきく かたしのはまの あだなみは かけじやそでの ぬれもこそすれ)

  译为:

  高师海浪涌,

  来去不能知.

  将此喻君爱,

  使吾衣袖湿.

  073.高砂の尾の上の桜咲きにけり外山のかすみたたずもあらなむ /前権中纳言匡房

  (たかさごの おのえのさくら さきにけり とやまのかすみ たたずもあらなん)

  译为:

  雾起氤氲遮望眼,

  樱花烂漫远峰间.

  074.忧かりける人を初瀬の山おろしよはげしかれとは祈らぬものを /源俊頼朝臣

  (うかりけるひとをはつせのやまおろしよはげしかれとはいのらぬものを)

  译为:

  佛前空祝祷,

  何奈总无情?

  初濑山归去,

  痴心付冷风.

  075.ちぎりおきしさせもが露を命にてあはれ今年の秋もいぬめり /藤原基俊

  (ちぎりおきし させもがつゆを いのちにて あわれことしの あきもいぬめり)

  译为:

  来是空言去是蓬,

  譬如朝露已尘封.

  老来渐觉秋怀冷,

  人世无常逝晚风.

  076.わたの原こぎいでて见れば久方の云居にまがふ冲つ白波 /法爱寺入道前関白太政大臣

  (わたのはら こぎいでてみれば ひさかたの くもいにまがう おきつしらなみ)

  译为:

  放眼极悠远,

  茫茫一小船.

  海天相吻处,

  犹有水云翻.

  077.瀬を早み岩にせかるる滝川のわれても末にあはむとぞ思ふ /崇徳院

  (せをはやみ いわにせかるる たきがわの われてもすえに あわんとぞおもう)

  译为:

  激流石上成双股,

  你我真情不可分.

  078.淡路岛かよふ千鸟のなく声に几夜ねざめぬ须磨の関守 /源兼昌

  (あわじしま かようちどりの なくこえに いくよねざめぬ すまのせきもり)

  译为:

  淡路鸟飞徊,

  鸣声多少悲.

  须磨征戍客,

  夜夜梦魂违.

  079.秋风にたなびく云のたえ间よりもれいづる月の影のさやけさ /左京大夫顕辅

  (あきかぜに たなびくくもの たえまより もれいずるつきの かげのさやけさ)

  译为:

  秋风飒飒吹悠远,

  月在浮云隙处明.

  080.长からむ心もしらず黒髪のみだれてけさは物をこそ思へ /待贤门院堀河

  (ながからん こころもしらず くろかみの みだれてけさは ものをこそおもえ)

  译为:

  曾言心不变,

  我自意迟迟.

  今日散青发,

  忧思君可知?

  81、ほととぎす鸣きつる方をながむればただ有明の月ぞ残れる ——藤原实定

  译为:

  清夜子规啼,

  声声碎耳旁.

  遍寻空不见,

  残月晓天长.

  或译:天色曦微闻杜宇,举头新月一弯残.

  082.思ひわびさてもいのちはあるものを忧きにたへぬは 涙なりけり /道因法师

  (おもいわび さてもいのちは あるものを うきにたえぬは なみだなりけり)

  译为:

  爱上无情恨不生,

  眉头心底两难平.

  岂堪热泪朝朝下,

  成线成行不可停.

  83、世の中よ道こそなけれ思ひ入る山の奥にも鹿ぞ鸣くなる.——皇太后宫大夫俊成

  译为:

  茫茫尘世路,奔走不曾停.

  此意无人会,且听山鹿鸣.

  084.ながらへばまたこのごろやしのばれむ忧しと见し世ぞ 今は恋しき /藤原清辅朝臣

  (ながらえば またこのごろや しのばれん うしとみしよぞ いまはこいしき)

  译为:

  人生何处是终极,

  往事悠悠付累灰.

  今日伤怀明日判,

  几分甜蜜几分悲.

  085.夜もすがら物思ふころは明けやらぬ闺のひまさへつれなかりけり /俊恵法师

  (よもすがら ものおもうころは あけやらで ねやのひまさえ つれなかりけり)

  译为:

  夜夜苦捱君不至,

  无情板隙更无光.

  086.なげけとて月やは物を思はするかこち颜なるわが涙かな /西行法师

  (なげきとて つきやはものを おもわする かこちがおなる わがなみだかな)

  译为:

  望月空长叹,

  愁思万万千.

  蟾光何罪有?

  我自泪潸然.

  087.村雨の露もまだひぬまきの叶に雾たちのぼる秋の夕ぐれ /寂莲法师

  (むらさめのつゆもまだひぬまきのはにきりたちのぼるあきのゆうぐれ)

  【现代訳】

  さっと通り过ぎたにわか雨が残した露もまだ乾ききっていない杉やひのきの叶のあたりに、

  もう雾がたちのぼっている.ものさびしい秋の夕暮れだよ.

  译为:今韵

  骤雨初歇村似画,

  蒙蒙夕雾满秋山.

  88、难波江の苇のかりねのひとよゆゑ身をつくしてや恋わたるべき/皇嘉门院别当

  译为:今韵

  难波江上芦,

  犹为记今夕.

  我义无回顾,

  忠贞永不移.

  或者译为:

  难波芦短良宵短,

  妾自情长君亦长?

  89、玉の绪よ绝えなば绝えねながらへば忍ぶることのよわりもぞする/式子内亲王

  译为:

  此身当绝直须绝,

  何必深情藏掖着.

  090.见せばやな雄岛のあまの袖だにもぬれにぞぬれし色はかはらず /殷富门院大辅

  (みせばやな おじまのあまの そでだにも ぬれにぞぬれし いろはかわらず)

  【现代訳】

  悲しみの涙で色が変わってしまった私の袖を、あなたにお见せしたいものです.

  あの雄岛の渔夫の袖でさえ、毎日海の水しぶきに濡れていても、色は少しも変わらないというのに.

  译为:今韵

  渔夫衣袖空湿透,

  不如我泪染成红.

  091.きりぎりす鸣くや霜夜のさむしろに衣かたしきひとりかも寝む /後京极摂政前太政大臣

  译为:

  被天席地秋深矣,

  满室清霜一客孤.

  092.わが袖は潮干にみえぬ冲の石の人こそしらねかわくまもなし /二条院讃岐

  (わがそでは しおひにみえぬ おきのいしの ひとこそしらね かわくまもなし)

  【现代訳】

  私の袖は、潮が引いたときも见えない海の底の石のように、人には见えないでしょうけれども、

  あの人を思う恋の涙に濡れて、わずかの间さえかわくひまがないのです.

  译为:今韵

  抛情洒泪皆因汝,

  爱似礁石隐不出.

  93、世の中は常にもがもな渚こぐ小舟の纲手かなしも——镰仓右大臣

  译为:

  船行滩下纤夫手,欸乃一声山水幽.

  (总感觉此歌无视劳动人民疾苦)

  翻译错了,改为:

  时间随水逝,

  生命本恒长.

  君看纤夫影,

  壮哉断我肠.

  094.み吉野の山の秋风さ夜更けてふるさと寒く衣うつなり /参议雅経

  (みよしのの やまのあきかぜ さよふけて ふるさとさむく ころもうつなり)

  译为:

  秋风吹瑟瑟,

  吉野夜幽清.

  万户捣衣起,

  增我故园情.

  95、おほけなくうき世の民におほふかな我がたつ杣に墨染の袖.——前大僧正慈圃

  译为:

  人间岁月何悠远,

  思绪无边比叡山.

  安得佛光舒广袖,

  众生从此开欢颜.

  96、花さそふ岚の庭の雪ならでふりゆくものはわが身なりけり.——前太政大臣入道

  译为:

  山风庭院过,

  花落舞纷纷.

  坐看犹霜鬓,

  蹉跎似我身!

  097.来ぬ人をまつほの浦の夕なぎに焼くやもしほの身もこがれつつ /権中纳言定家

  (こぬひとを まつほのうらの ゆうなぎに やくやもしおの みもこがれつつ)

  译为:

  思君不得见,

  伫立浪潮平.

  海火熬盐夜,

  吾心犹似蒸.

  098.风そよぐならの小川の夕ぐれはみそぎぞ夏のしるしなりける /従二位家隆

  (かぜそよぐ ならのおがわの ゆうぐれは みそぎぞなつの しるしなりける)

  译为:

  风吹栖树动,

  暮色满京都.

  御洗水纯净,

  可能涤罪无?

  99、人も爱し人も恨めしあぢきなく世を思ふゆゑにもの思ふ身は ——后鸟羽天皇

  译为:

  爱恨合194,

  空谈世上真.

  恩仇谁泯灭?

  烦恼不能扪.

  100.ももしきやふるき轩ばのしのぶにもなほあまりある 昔なりけり /顺徳院

  (ももしきや ふるきのきばの しのぶにも なおあまりある むかしなりけり)

  译为:今韵

  深宫荒草没,

  战乱频仍过.

  回念旧繁华,

  太息不能绝.

  一段原文、一段假名、一段翻译,会五十音这样就可以了,如果不会,罗马拼音晚点再补上

  

车蹭了大概10公分的道子,需花多少钱

  那要看什么车了,一般15万以下的,5、6百就够了,去4s店就不够了

>>>>精品(文)实时阅读<<<<

文章版权及转载声明

作者:admin本文地址:http://www.lunphone.cn/gszl/10621.html发布于 2021-03-10
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处伦排行影视资料站-影视大全

阅读
分享